sábado, 18 de junio de 2011

#56.

Simplemente muerto. Leighton, Selena y Cory juntos en una pelicula... ¿Se necesita algo más para alcanzar la perfección?

martes, 14 de junio de 2011

#55.

Teen Wolf narra la historia de un joven jugador de lacrosse, llamado Scott McCall. Una noche se pasea por el bosque en busca de un cadáver y es atacado por un hombre lobo. Se escapa el ataque con sólo un mordisco a su lado, pero luego empieza a notar algunos cambios en sí mismo. Scott intenta mantener una vida normal, mientras oculta de todo el mundo su vida secreta como un hombre lobo pero que al ver que no puede (debido a sus nuevo poderes), debe buscar otras opciones.

#54.

Nuestro amor es como el viento, no puedo verlo pero si sentirlo

#53.

Los finales felices son historias sin acabar...

#52.

He cruzado océanos de tiempo para encontrarte

-Drácula

#51.

Enséñame a olvidarme de pensar

#50.



This love is difficult, but it's real...

#49.

¿Cómo te puedes despedir de las personas que más te importan? Simplemente no lo hagas... No será un adiós, solo un hasta luego, pensad que estaré en unas vacaciones algo largas... Os quiero (ya ampliaré esto en tuenti antes de irme)

#48.



So this is me swallowing my pride,
Standing in front of you saying
I'm sorry for that night
And I go back to December all the time...

#47.

Rachel: Where have you been?
Finn: Hiding out. Everyone hates me.
Rachel: No, they don't. And that doesn't explain why you haven't said a word to me since we've been back.
Finn: You should be more pissed at me than anyone else. I screwed up. I'm humiliated! And we worked so hard for everything and I was supposed to be this big-shot leader holding everyone together and…I blew it. Cost us the championship.
Rachel: Look, being an artist is about expressing your true feelings in the moment no matter what the consequences. What were you feeling in that moment?
Finn: That I loved you. And I would've done or given anything to kiss you one more time.
Rachel: So you did. You know, you gave it all up for one kiss… Was is worth it?
Finn: Yeah. What about you? Was it worth it for you?
Rachel: Yeah. Because in my heart, I know we'll have another shot at nationals. You have to know that I'm leaving, Finn. I'm going to New York and I'm never coming back.
Finn: Graduation's a year away. You got any plans 'til then? [kisses Rachel]
Rachel: Okay, let's go. [gets up]
Finn: [confused] Where are we going?
Rachel: Final glee club meeting of the year!

#46.

Well, family is a place where everybody loves you no matter what. And they accept you for who you are. I know I'm going to be a bridesmaid at Mike and Tina's wedding. And I'm going to be anxiously waiting just like everybody else to see if their babies are Asian too. When they find an operation to make Artie's legs work again, I'm going to be there for his first steps. I love them, I love everyone in glee club and I get to spend another year with the people I love. So, I'm good.

- Brittany, Glee.

#45.

Bésame, bésame como si fuese la última vez.

#44.

El momento más feliz del día es acompañarte a casa. Es el momento más triste del día cuando te dejo.

#43.

El mejor tipo de amor, es aquel que despierta el alma y nos hace aspirar a más, nos enciende el corazón y nos trae paz a la mente. Eso es lo que tu me has dado y lo que yo esperaba darte siempre.

- El diario de Noah 

martes, 7 de junio de 2011

#41.

All people love New York.

#40.



Pretending (8)

#39.

"Has amado alguna vez a alguien hasta llegar a sentir que ya no existes?, ¿hasta el punto en el que ya no te importa lo que pase?, ¿hasta el punto en el que estar con él ya es suficiente, cuando te mira y tu corazón se detiene por un instante?. Yo sí... ".

#38.

"Puedo ser lo que tu quieras, dime lo que quieres y lo seré por tí".
-The notebook

#37.

"El mejor tipo de amor es aquel que despierta el alma y nos hace aspirar a más, nos enciende el corazón y nos trae paz a la mente. Eso es lo que tu me has dado y lo que yo esperaba darte siempre".

- The notebook

#36.

"El corazón de una mujer es un mar profundo de secretos."
-Titanic

#35.

Escucha Rose. Tú vas a salir de aquí. Vas a seguir adelante y tendrás muchos hijitos. Y los verás crecer. Vas a morir siendo una anciana calientita en tu cama. No aquí, no esta noche. No de esta forma. ¿Me entiendes?
-Titanic

#34.

“Rose, no eres un retrato ameno. De hecho eres una chiquilla malcriada. Pero, debajo de eso, eres la más sorprendente, perturbadora y maravillosa chica… mujer que he conocido. No soy un idiota sé como funciona el mundo. Tengo 10 dólares en el bolsillo. Si saltas, yo salto. ¿Recuerdas? No puedo irme sin saber que estarás bien. Eso es todo lo que quiero.”

-Titanic

#33.

Nothing on Earth could come between them.
-Titanic

#32

-Si tu saltas yo salto ¿Recuerdas? No me alejaré de tu vida sin saber que estarás bien...Es todo cuanto quiero

Titanic

viernes, 3 de junio de 2011

#31.

La mayoría de la gente no agradece seguir con vida, pero tu no, ya no. Fin del juego.
Saw

#30.

I've had the time of my life
No i never felt this way before
Yes i swear it's the truth
And i owe it all to you.

#29.

Tengo miedo de muchas cosas. Pero tambien tengo miedo de salir de este cuarto y no volver a sentir en toda mi vida lo que siento estando contigo
Dirty Dancing

#28.

Cada tarde contemplo la puesta de Sol y recojo la última pizca de calor del día para que mi corazón te la envíe.

Pearl Harbour.

#27.

Nada hay mas fuerte que el corazon de un voluntario, Jack
Pearl Harbour.

#26.

- Mira lo que dice aquí: 'Nunca hagas surf entre rocas o crestas sumergidas'. Aquí dice que no lo hagas.
- ¿Cómo vas a saber que están sumergidas, si están sumergidas?

jueves, 2 de junio de 2011

#25.

Rachel: Where have you been?
Finn: Hiding out. Everyone hates me.
Rachel: No, they don't. And that doesn't explain why you haven't said a word to me since we've been back.
Finn: You should be more pissed at me than anyone else. I screwed up. I'm humiliated! And we worked so hard for everything and I was supposed to be this big-shot leader holding everyone together and…I blew it. Cost us the championship.
Rachel: Look, being an artist is about expressing your true feelings in the moment no matter what the consequences. What were you feeling in that moment?
Finn: That I loved you. And I would've done or given anything to kiss you one more time.
Rachel: So you did. You know, you gave it all up for one kiss… Was is worth it?
Finn: Yeah. What about you? Was it worth it for you?
Rachel: Yeah. Because in my heart, I know we'll have another shot at nationals. You have to know that I'm leaving, Finn. I'm going to New York and I'm never coming back.
Finn: Graduation's a year away. You got any plans 'til then? [kisses Rachel]
Rachel: Okay, let's go. [gets up]
Finn: [confused] Where are we going?
Rachel: Final glee club meeting of the year!